전체 글 70

이스 1, 2 이터널 - 배경 음악 (완전판, 크로니클즈)

────────────────────────────── [이스 1, 2 이터널 - 윈도우7 동작 지원]에 있는 inmm 실행기를 사용하세요. ────────── - 5/5 이스 1 이터널 완전판 BGM (이스 1 이터널 원래 버전과 완전판은 차이 없이 동일합니다.) ────────── - 6/6 이스 1 이터널 크로니클즈 BGM ────────── ────────────────────────────── [이스 1, 2 이터널 - 윈도우7 동작 지원]에 있는 inmm 실행기를 사용하세요. ────────── - 6/6 이스 2 이터널 완전판 BGM (이스 2 이터널 원래 버전과 완전판은 차이 없이 동일합니다.) ────────── - 7/7 이스 2 이터널 크로니클즈 BGM ────────── ──────..

팔콤/MOD_이스 2014.08.11

영웅전설 공의궤적 FC [스팀판] - 스크립트

─────────────────────────── Config에서 High Resolution Fonts의 체크를 해제해야 일어가 출력 됩니다. ─────────────────────────── 일본어화 스크립트 테스트 삼아 만들어 본 것입니다. 기존 ED6 FC 일어판(초회판)의 스크립트 파일을 사용하였기 때문에 에러 발생 가능성이 있으니...적용하기 전에 원본 파일을 백업하세요. 덮어쓰기 하는 이전 방식과 다르게 CMD를 실행하여 패치하는 방식입니다. (CMD는 관리자 권한으로 실행하세요.) DT10(전투 관련)은 작업 방식이 조금 달라서 에러 가능성이 더 높으니 주의해서 패치하세요. (파일을 따로 구분한 이유... 적용하지 않는게 나을수도...) Config에서 High Resolution Font..

영웅전설 공의궤적 FC [스팀판] - 폰트 정보

조금 분석해 본 내용... 위 스샷의 폰트 파일 중에서 선택 된 파일은 한자 부분이 있어서 수정 작업이 쉽지만... 선택 안 된 나머지 파일은 한자 부분이 없어서 폰트 확장 없이는 수정이 불가능합니다. 이 폰트 파일은 폰트 파일 안에 문자 테이블 정보가 있는 것이 아니라서 폰트 확장을 하려면 exe 파일의 수정이 필요할 것 같습니다. exe는 스팀이 수시로 업데이트하기 때문에 정품은 문제가 많이 생겨서 수정할 일 없으니까... 추가... Config에 High Resolution Fonts 옵션이 있었습니다. exe 수정 없이 High Resolution Fonts 체크를 해제하는 것만으로 해결이 되겠네요...^^;;; ――――――――――――――――――――――――――― 해상도(세로)에 따라 불러오는 폰트..

영웅전설 공의궤적 FC [스팀판] - 전투 음성 (일어)

- 5/5 영웅전설 공의궤적 FC [스팀판] - 전투 음성 (일어) ED6_DT1A(일어) 파일과 ED6_DT1B(영어) 파일이 있으면 옵션에서 영어 음성과 일어 음성을 선택할 수 있습니다. 영웅전설6 일어판 전투 음성(일어) 파일에서 WAV를 추출하여 스팀판 전투 음성 파일에 적용했습니다. 첫번째 전투(튜토리얼)에서 일어 음성 나오는 것까지만 확인해 보았습니다. 다른 전투나 다른 캐릭터에서 에러가 발생할 수도 있으니... 적용하기 전에 원본 파일은 백업해 두세요.

영웅전설 공의궤적 [일어판] - 스크립트 수정 자료

영웅전설6 번역기 한글화의 스크립트 수정 작업에 사용했던 스크립트와 유틸입니다. DAT(DIR) 파일 수정은 falcom - Modding Tools에 있는 유틸을 사용하면 됩니다. 문자 테이블, 문자 인코딩, 스크립트 추출 등의 기본 지식이 필요한 내용으로 초보자에게는 꽤나 어려울 수 있습니다. ――――――――――――――――――――――――――――――――― 번역기 돌린 스크립트는 포함하고 있지 않고, 원문(일어) 스크립트만 들어 있습니다. ※ ._DT 파일에서 추출되지 않는 텍스트 문제(테이블 부분)를 수정했습니다. ―――――――― 영웅전설 스크립트(._SN, ._DT)와 스크립트(.txt) 추출 툴(번역도구2013)의 특성 상 일부 제어 코드와 대사 포인터의 헥스 값이 문자로 잘못 추출 되는 경우가 있..

이스 Origin [Steam/GOG] - 한글화

- 3/3 (※ 급하게 작업한 거라서 버그 나올수 있음) - 2/2 (231217 패치로 한글이 안나오는 경우에만 사용) - EXE 한글화 (TBL, 실행기 수정, NoDRM 전용) - EXE 한글화 (실행기 수정, NoDRM 전용) - 다른 폰트 (RELEASE 폴더에 덮어쓰기) *아래 스샷처럼 게임 속성의 [로컬 컨텐츠 폴더 보기] 버튼을 이용하여 패치 파일을 게임 폴더에 넣고 실행하세요. 231219 - 스크립트 TBL 관련 수정 191122 - 도전과제 관련 등 일부 수정 및 정리 150511 - 데이터 재정리 140613 - 메뉴얼 이미지 한글화 (by 조낸놀기), 대사/아이템/장비 관련 버그 수정 140607 - 데이터 재정리 140603 - 공개 배포 ──────────────────────..

팔콤/MOD_이스 2014.06.03

이스 Origin [일어판] - 한글화

- 9/9 - 폰트 장평 줄인 실행기 요청에 의한 대리 배포입니다. - 제작사 요청 등 문제가 될 만한 상황이 발생하면 배포는 바로 중지하겠습니다. - 압축 풀기/리팩 과정으로 설치하기 때문에 설치 시간이 오래 걸립니다. - 대사는 [HY동녘M] 폰트가 시스템에 설치되어 있어야 위 스샷처럼 출력됩니다. 150511- 데이터 재정리 및 인스톨러 수정 140617 - 인스톨러의 띄어쓰기/일어/한글 경로 문제 수정 140612 - 장비, 아이템 관련 글자 깨짐, 튕김 버그 수정 140609 - 메뉴얼 이미지 한글화 (by 조낸놀기), 폰트 장평 원래대로 변경 140607 - 데이터 재정리 140603 - 공개 배포 ────────────────────────────────── 이스 오리진 [일어판] 한글화 ─..

팔콤/MOD_이스 2014.06.03